Stránky

úterý 17. září 2019

Tajemství hedvábného vějíře

AUTOR:  Lisa See
ORIGINÁL: Snow Flower and the Secret Fan (Random House, 2005, New York)
PŘEKLAD: Hana Plšková
NAKLADATELSTVÍ: Jota
ROK: 2019
POČET STRAN: 384
ZDROJ: vlastní





Anotace
V Číně devatenáctého století, kdy manželky a dcery chodily s podvázanými chodidly a žily v téměř úplné izolaci, vytvořily ženy z daleké provincie Chu-nan své vlastní tajné „ženské“ písmo, nu-šu. Některé dívky byly tehdy spojovány do dvojic s lao-tchung, svým druhým já, v citových svazcích, které trvaly zpravidla až do smrti. Malovaly dopisy na vějíře, vyšívaly vzkazy na kapesníky a sepisovaly příběhy, jejichž prostřednictvím vystupovaly ze své samoty, aby mohly s ostatními sdílet své naděje, sny a úspěchy.

Hodnocení
Knihy z čínského prostředí jsou v dnešní době velmi oblíbené a čtenáře přitahují. Čím to je? Je to tím, že Čína patří k zemím, které jsou od nás vzdáleny polohou? Nebo také tradicemi a historií, které jsou odlišné od Evropy? Ať už je to tak nebo to má úplně jiné vysvětlení, jedno je jisté: pohnuté osudy lidí, ať už z Číny nebo z Čech, chytí za srdce.

A přesně takový je příběh Lilie a Sněžného kvítku. Sledujeme jejich osudy od sedmiletých dívenek až po zralé ženy. Lilie a Sněžný kvítek si byly předurčeny jako lao-tchung. Takové přátelství trvá celý život a staví se ještě výš než svazek manželský.

Lilie a Sněžný kvítek se narodily v roce 1823, tedy v době, kdy bylo zvykem podvazovat děvčátkům nohy, aby je měly v budoucnu malé. I přesto, že krátké nožky byly symbolem krásy, samotný proces podvazování byl velmi bolestivý a občas se stávalo, že dívka na špatné bandážování zemřela, například kvůli infekci.

Čtenář má možnost sledovat tradice a zvyklosti, které se v Číně devatenáctého století dodržovaly. Dívky v rodině neměly žádné právo, po celý život byly bezcenné. Nejprve se podřizovaly rodičům, později manželovi a jeho rodině a nakonec svému synovi. Celý život někomu sloužily. Jediná výhoda ženy spočívala v tom, že byla matkou mužského potomka.

Vraťme se však k příběhu. Lisa See poukázala na rozdílnost obou dívek, ačkoliv by si měly být velmi podobné. Lilie se provdala vcelku dobře, tchyně byla sice hrozná, ale manžel patřil k těm laskavějším. Navíc rodina Luových měla ve městě dobré jméno i peníze, Lilie tak získala na vážnosti. Sněžný kvítek se přivdala do řeznické rodiny. Řeznictví bylo pro Číňany nečisté  povolání, kterého si nikdo nevážil. Sněžný kvítek byla nešťastná - manžel byl násilník a jeho rodina se k ní chovala jako k onuci. A právě v tomto bodě se Lilie a Sněžný kvítek rozcházely. Lilie měla zkrátka zakryté uši a oči, aby neslyšela a neviděla utrpění Sněžného kvítka. Vyznávala myšlenku, že pokud se žena podřídí, manžel i tchyně budou spokojení...Byla zaslepená svým postavením i svým štěstím. Sněžný kvítek byla obětí činy své rodiny a bohužel nebylo žádného úniku.

Ač velmi vážné téma, kniha se četla dobře. Osudy obou žen byly poutavě napsány, autorka zvolila lyrickou a poetickou formu psaní. Stejné bylo i tajné písmo žen nu-šu. Na rozdíl od mužského písma se nu-šu vyznačovalo tím, že jeden znak má více významů a při čtení může dojít k záměně a nedorozumění.

Postavy v knize jsou převážně ženské. Vše můžeme sledovat z pozice Lilie jako vypravěčky, která v osmdesáti letech vzpomíná na prožitý život. Zpočátku mi byla velmi sympatická - chudá dívka se srdcem na dlani, ale později jsem na ni změnila názor. Sympatie v dospělém věku získala Sněžný kvítek.

Tajemství hedvábného vějíře zaujme především čtenářky a příznivce knih jako je Gejša. Autorce klobouk dolů - vytvořila příběh, který ukazuje nezkreslenou realitu a zároveň pohladí po duši. Je to zvláštní kombinace, ale v knize funguje.

Obálky
Za nejhezčí obálku považuji tu druhou. Nepůsobí ani křiklavě ani nijak lacině, zkrátka mě zaujala na první dojem.

      

O autorce
Lisa See se narodila v Paříži, ale vyrostla v Los Angeles. Žila sice s matkou, ale mnoho času strávila i s otcovou rodinou v Čínské čtvrti. Své vzpomínky zachytila ve své první knize věnované jejímu stoletému čínskému dědečkovi a jeho nelehkému životu, která se stala okamžitě bestsellerem, Na zlaté hoře: Stoletá odysea mé čínsko-americké rodiny (1995). Při sbírání materiálů v Čínské čtvrti našla i téma pro svůj první román Flower Net (1997), který se také stal bestsellerem a byl nominován na cenu Edgar Award. Poté vydala dva detektivní romány The Interior (2000) a Dragon Bones (2003), které získaly přízeň čtenářů i chválu kritiky, a v roce 2005 svůj zatím nejslavnější román Snow Flower and the Secret Fan. Zdroj: databáze knih


Děkuji knihkupectví Knihcentrum za poskytnutí recenzního výtisku.

 

Žádné komentáře:

Okomentovat